Octavian - poeziile altor autori
- Rugăciunea unui păgân [La prière d'un païen] - Charles Baudelaire
Traducere de Octavian Cocoş
Nu-ţi domoli văpăile roşcate,
Ci sufletul mi-l încălzeşte, divă,
- Muzica [La musique] - Charles Baudelaire
Traducere de Octavian Cocoş
De muzică-s purtat ades în cer!
Spre steaua ce-a pălit,
- Lamentările unui Icar [Les plaintes d'un Icare] - Charles Baudelaire
Traducere de Octavian Cocoş
Cei ce iubesc femei de stradă
Sunt fericiţi, s-au ghiftuit,
- Când voi muri - Rumi
Traducere de Octavian Cocoş
Atunci când voi muri
Şi când sicriul va fi scos afară,
- Domnul e în mine - Rumi
Traducere de Octavian Cocoş
Domnul e în mine, Domnul e în tine
Aşa cum viaţa e ascunsă în orişice sămânţă.
- Iubirea mi-a zis - Rumi
Traducere de Octavian Cocoş
Iubirea mi-a zis,
Eu mă închin lunii.
- O sută de binecuvântări - Rumi
Traducere de Octavian Cocoş
Când iubirea vine pe neaşteptate
Şi bate la geam, dă fuga şi las-o să intre,
- Muza imorală [La muse vénale] - Charles Baudelaire
Traducere de Octavian Cocoş
O, muză de suflet, râvnind la palate,
Când un vânt de Gerar va sufla cu vigoare
- Muza bolnavă [La muse malade] - Charles Baudelaire
Traducere de Octavian Cocoş
Vai, sărmană muză! Ce-ai azi dimineaţă?
Văd în ochii-ţi goi năluciri nocturne,
- Sonetul 92 [Sonnet XCII] - William Shakespeare
Traducere de Octavian Cocoş
Fă ce-i mai rău şi du-te, dacă vrei,
Deşi credeam că amândoi vom sta,

Distribuie aceste poezii: