Christian1951 - translations added
- Weißer Schlaf
Kaltes verbranntes Wetter
Nebel durch die Haare
oder Frost auf den Lippen geworden
- Monolog
Geprasste Arbeit
das ausrutschen der Stille
rieselt herab der nasse Schatten
der Feuchtigkeit
- Ränder
Lass mir diesen Rand
der Welt
die ultimative Grenze ungewisser Raum
so viel, dass meine Alleinreisende-Sohle
- Im Kuss
Rosige Luftschlange
schreitet zu mir
eine schattige Duftbrücke
Vergessenheit Apfel
- In einem anderen Traum
Unbekannte Städte
durch die ich wie in einem Traum wanderte
manchmal
in der Ferne sah man das Meer
- Die Mahnung des Schattens
Vertraue nicht
in der Zügellosigkeit der Blumen
sie werden die falsche Lüge
des Abendfriedens brechen
- Psalm XXVIII
Herr, oft fühle ich mich nur ein Körperchen
Deines weißen Blutes, ständig
aufgefrischt durch unsren Tod und unsere Geburt.
- Im Sternzeichen des Zögerns
Im Schatten der großen Abhandlungen
mittelalterlicher Astrologie, in Blüte,
lauerte ich dem Gleichgewicht dieser Sternzeichen,
ihrem kaum wahrnehmbaren Atem.
- Die Eingeweide der Welt
Bei der Beerdigung meines Freundes, dem Arzt,
irgendwo in den Westkarpaten,
machte ich mit den Eingeweiden der Welt Bekannt-schaft.
Der Hof und die Straßen waren voll von Dörflern
- Analyse des Erstaunens
du sollst dein Erstaunen nicht töten!
erlaube ihm
dass bis ins tiefe Tal des Herzens
es einen Gang sich gleich den Termiten grabe

Distribuie aceste poezii: