Îngerul [The Angel] - William Blake

Traducere de Octavian Cocoş

Eu am visat. Ce-o fi-nsemnând?
Că mă păzea un înger blând.
Eram o tânără regină
Căzută-n jalea cea haină.

Și ochiul meu mereu plângea
El lacrimile îmi ștergea,
Noapte și zi plângea mereu,
Țineam în mine dorul meu.

Când ziua s-a îmbujorat
Cu-ale lui aripi a zburat.
Eu n-am mai plâns, ci negreșit
Cu lănci și scuturi m-am păzit.

Curând s-a întors, nu mă temeam,
Căci înarmată eu eram;
Dar tinerețea-a dispărut
Și părul alb mi s-a făcut.

Adăugat de: Octavian

vezi mai multe poezii de: William Blake



Distribuie:






Împărtăşeşte-ne opinia ta:

Pentru a scrie un comentariu trebuie să fii autentificat. Click aici pentru a te autentifica.