Zbor (Πτήση) - Ana Blandiana

Ana Blandiana - Zbor (Πτήση)

Από την ασθένεια από την οποία πάσχω
δεν πεθαίνεις,
αλλά ζεις...
Η ουσία της είναι η αιωνιότητα,
ενα είδος καρκίνου του χρόνου
που πολλαπλασιάζεται ασταμάτητα.

Είναι μια άψογη ασθένεια,
μια διαρκής δυστυχία σαν ένα γυάλινο φωνήεν
πλαστικοποιημένο στον εκκωφαντικό ουρανό,
Μια πτώση
η οποια, μόνο και μόνο επειδή είναι ατελείωτη,
ονομάζεται πτήση.

μετάφραση αντινα β.

Added by: Adina Speranta

Translator: Adina V.
Language: Greece


see more poems written by: Ana Blandiana



Share: