Sonetul CXLII Love is my sin, and thy dear virtue hate, - William Shakespeare

Iubirea e păcatul meu, iar ura
Virtute-ți e ,urând al meu păcat.
O,starea mea cu-a ta compar-o numa’
Și ai să vezi că nu-i de condamnat.
Sau dacă e, nu de-ale tale buze,
Care cu-n roș aprins, profanator,
Au parafat amoruri interzise,
Privând soți și soții de dreptul lor.
Bun, te iubesc cum tu-i iubești pe cei
Pe care-i sorbi din ochi, iar eu pe tine.
Sădește-ți milă-n inimă și vei
Primi milă și tu, cum se cuvine.
De vrei să ai ce-ai refuzat odată,
Vei eșua prin propria ta faptă.




Traducerea: Adrian Vasiliu

Adăugat de: advas

vezi mai multe poezii de: William Shakespeare



Distribuie:






Împărtăşeşte-ne opinia ta:

Pentru a scrie un comentariu trebuie să fii autentificat. Click aici pentru a te autentifica.