Când briza dimineții desface-a rozei haină - Omar Khayyam

Când briza dimineții desface-a rozei haină
Șoptindu-i: ”Toporașul s-a desfăcut în luncă” –
Demn să trăiască-i numai cel ce contemplă-n taină
Iubita care doarme, bea cupa și-o aruncă.

Traducere George Popa

Adăugat de: Gerra Orivera

vezi mai multe poezii de: Omar Khayyam



Distribuie:






Împărtăşeşte-ne opinia ta:

Pentru a scrie un comentariu trebuie să fii autentificat. Click aici pentru a te autentifica.