diseară - Charles Bukowski

traducere de dan sociu



"poemele tale despre femei vor rezista
50 de ani după ce gagicile vor fi dispărut"
îmi zice editorul la telefon

dragă editorule:
se pare că gagicile
deja au dispărut.

înţeleg ce vrei să spui

dar dă-mi o femeie vie
în seara asta
una care să păşească pe podea
înspre mine

şi poţi să-mi iei toate poemele
alea bune
alea proaste
şi tot ce-o să scriu.

înţeleg ce vrei să spui

tu înţelegi ce vreau eu să spun?

Adăugat de: Gerra Orivera

vezi mai multe poezii de: Charles Bukowski








Împărtăşeşte-ne opinia ta:

Pentru a scrie un comentariu trebuie să fii autentificat. Click aici pentru a te autentifica.



Comentarii:

Se pare Flori că are aceeași dorință ca și Marin Sorescu!:))) Cu drag.
Gerra Orivera
vineri, 03 iulie 2015



incantata de citirea acestor versuri.

Cu drag,
Flori
flori.paun
vineri, 03 iulie 2015